Breve descrição
O serviço consiste basicamente em traduzir oralmente o idioma italiano e português, respeitando conceitos e utilizando métodos de interpretação simultânea ou consecutiva, durante reuniões de negócios, encontros B&B, convenções, seminários de estudos, cursos de formação profissional, ou visitas de caráter comercial e cultural.
Como se realiza
O serviço de interpretação de simultânea durante seminários e convenções, geralmente necessita de uma cabine com isolamento acústico e dois interpretes de forma a garantir a qualidade da comunicação.
Outros tipos de encontros, como visitas à empresas, à Feiras de negócios, cursos para pequenos grupos, podem requerer uma interpretação de consecutiva ou o uso de um sistema portátil de rádio transmissão.
Para cada tipo de evento é preciso avaliar a forma mais apropriada de prestar o serviço, de acordo com o contexto, número de participantes e os assuntos a serem abordados.